Janko Kráľ, John Minahane a piešťanskí gymnazisti
Žiaci Gymnázia Pierra de Coubertina v Piešťanoch mali v stredu 19. apríla príležitosť stretnúť sa s Johnom Minahanom, írskym prekladateľom, ktorý z Janka Kráľa urobil európskeho spisovateľa a Hviezdoslavove Krvavé sonety sprostredkoval anglo-americkej literatúre. V piešťanskej knižnici s ním diskutovala Dana Podracká a účastníkmi boli bilingválni maturanti a sextáni z gymnázia.
„Ja som Kráľa nečítal, ja som ho žil,“ skonštatoval prekladateľ a pokračoval dych berúcim rozprávaním o Jankovi Kráľovi. Jeho myšlienka sfilmovať Kráľove balady vyvolala reakciu študenta, budúceho filmára, že sa pokúsi túto víziu a výzvu zrealizovať. Minahanova krásna slovenčina, pútavé fakty aj úvahy a interpretácia Kráľových veršov v angličtine boli fascinujúcim zážitkom.
Ivana Papcunová